Rengas-lehti

kertoo viisi kertaa vuodessa, missä Saksassa ja Suomessa mennään ja tuo esiin suomalaisia kiinnostavia aiheita. Se pitää ajan tasalla seurakuntien ja muiden suomalaistahojen järjestämistä tapahtumista. Suomalaisten seurakuntien jäsenet saavat lehden ilmaiseksi.

Mikäli et ole Saksan suomalaisten seurakuntien jäsen, ja haluat paperilehden, sen voi tilata 25 euron hintaan (vuosikerta 5 numeroa) sähköpostitse tuula.lyytikainen@merimieskirkko.fi

Tältä sivulta löydät Renkaassa ilmestyneitä artikkeleita sekä Renkaan arkiston, jossa voit lukea pdf-näköislehtenä uusimman numeron sekä vanhojen numeroiden artikkelisivut vuodesta 2017 alkaen.

Jos haluat lukea lehden vain netissä, etkä halua paperilehteä kotiisi, lähetä sähköposti info@zfka.de ja mikäli haluat sähköpostitse ilmoituksen uuden lehden ilmestymisestä, tilaa noin kerran kuussa ilmestyvä uutiskirjeemme tällä lomakkeella.

Zeitschrift "Rengas"

Rengas erscheint fünf mal im Jahr. Die Zeitschrift porträtiert Personen und Phänomene, die mit Finnland und der finnischen kirchlichen Arbeit zusammenhängen. In Rengas finden Sie auch Nachrichten der finnischen Gemeinden in Deutschland und anderer Finnland-Akteure. Rengas ist für die Mitglieder der finnischen Gemeinden kostenlos.

Ilmestymisaikataulu / Zeitplan 2026

numero
Ausgabe
aineistopäivä
Redaktionschluss
ilmestyy alkaen
erscheint ab
5-6 26.3. KV 18 (27.4.)
7-10 26.5. KV 26 (22.6.)
11-12 26.9. KV 44 (26.10.)
1. nro / 2027 26.11.2026 KV 1 (4.1.2027)

 

Rengas-lehtiä pöydällä
Kuva/Foto: Tuula Lyytikäinen

Ota yhteyttä

viestintäkoordinaattori / Referentin für Kommunikation
+49 1515 1937291

Olen Tuula Lyytikäinen ja aloitin maaliskuun 2022 alusta työn suomalaisten seurakuntien palveluksessa tehtävänäni mm. Rengas-lehden ja Renkaan sosiaalisen median kanavien toimittaminen ja ylläpito, yhteydenpito Suomalaisen kirkollisen työn keskuksen toimiston, suomalaisten pappien ja seurakuntien välillä sekä jäsenrekisterin ja kotisivujen ylläpito.

Olen asunut Saksassa kymmenisen vuotta, meidän tarinamme on se tuttu eli muutimme tänne puolisoni työn vuoksi, ja muutama vuosi ulkomailla on sittemmin hieman venähtänyt. Asun eteläisessä Hessenissä keskellä kauneinta Odenwaldia, ja niinpä Frankfurtin suomalainen seurakunta on tullut minulle ja perheelleni tutuksi. Suomalaisten seurakuntien Instagram-tilin seuraajille saatan olla myös tuttu, olen päivittänyt jo useamman vuoden ajan tiliä yhtenä vapaaehtoisista.

Rakkain vapaa-ajan puuhani on käsityöt, niitä olen tehnyt lapsesta asti, ja käsillä tekeminen on minulle lähes yhtä itsestäänselvyys kuin hengittäminen. Myös luonnossa liikkuminen on tärkeää, vaellus- ja maastopyöräreitit kutsuvat säännöllisesti. Syksyisin mikään ei saa minua pidettyä poissa sienimetsästä, keskieurooppalainen sienilajisto on kiehtovaa, ja se tarjoaa koko ajan uutta opeteltavaa. Hyvä kirja on lukemisen arvoinen, ja maailmassa on niin monta lukematonta kirjaa. Minut löytää usein myös pianon äärestä tai huilua omaksi ilokseni soittelemasta.

Haluan omalla työlläni auttaa suomalaisia seurakuntia, pappeja ja vapaaehtoisia heidän tärkeässä työssään. Suomen kieli on minulle tärkeä, sen vaaliminen on varsinkin ulkomaanvuosien aikana muodostunut sydämen asiaksi. Toivon Renkaan tarjoavan jatkossakin kiinnostavaa lukemista suomeksi, ja vaikka painetun sanan tulevaisuus on digitalisaation myötä suuressa murroksessa, on sillä kuitenkin paikkansa. Haluan tehdä tätä työtä partiolaisten vanhaa vaeltajien tunnusta siteeraten: ”Palvelen!”

Mein Name ist Tuula Lyytikäinen und ich bin seit Anfang März 2022 die neue Referentin für Kommunikation des Zentrums der finnischen kirchlichen Arbeit in Deutschland. Ich freue mich, mit meiner Arbeit die finnischen Gemeinden, Pfarrerinnen und Ehrenamtlichen unterstützen zu können. Die finnische Sprache ist mir wichtig, sie ist für mich nicht nur ein Werkzeug, sondern ein Teil meiner Seele. Schon deswegen finde ich diese Zeitschrift sehr wichtig, obwohl durch die Digitalisierung es in der Zukunft sicherlich auch viele Veränderungen geben wird.

Seit etwa zehn Jahren lebe ich in Deutschland. Ich wohne mit meinem Mann und zwei Kindern in Südhessen, wo der schöne Odenwald sehr gute Möglichkeiten zum Wandern und Mountainbiking bietet. Bei schlechtem Wetter mache ich gerne Handarbeiten oder spiele Klavier oder Flöte. Ein gutes Buch, auf Finnisch oder Estnisch oder heutzutage auch auf Deutsch, ist immer lesenswert.


Kirjoitus on julkaistu Rengas-lehden numerossa 5-6/2022. 

Hiljaista tietoa

2026-02-25 17:10:56.782

Tuula Lyytikäisen muotokuva

Pääkirjoitus

Työ tekijäänsä neuvoo, sanotaan. Tämä vanha viisaus on viime aikoina käynyt mielessä, kun olemme Saksan suomalaisessa kirkollisessa työssä opastaneet uusia työntekijöitä tehtäviinsä, niin kirkollisen työn kuin hallinnonkin osalta. Monet tehtävät ovat hioutuneet vuosien myötä rutiineiksi, hyviksi havaituiksi käytännöiksi, jotka on omaksuttu ja opittu. Vaikka kuinka on laadittu perehdytysmateriaaleja ja neuvottu ja opastettu, tulee vääjäämättä välillä eteen tilanne, jossa huomataan, että mitenkäs tämä nyt olikaan tarkoitus tehdä? Eikä tämä meidän pieni työyhteisömme varmasti ole ainoa paikka, jossa näin on käynyt.

”Aina ennenkin on tehty näin”, on hyvin usein kuultu ja toistettu lause, johon on kiusaus turvautua varsinkin kiireen ja muutoksen keskellä. On helppoa suorittaa tehtävät rutiinilla, ja silloin, kun tehtävä on tuttu ja tehty ties kuinka usein aikaisemminkin, se on vielä helpompaa. Aina ei kuitenkaan tällaiseen ole mahdollisuutta. Muuttuvassa ympäristössä on pakko omaksua uutta, opetella uusia käytäntöjä ja toimintatapoja. Uudet ihmiset tuovat usein uusia näkökulmia ja ajatuksia, heitä kannattaa kuunnella. ”Oletteko koskaan ajatelleet, että näinkin voisi tehdä?” Onhan sitä saattanut mielessä käydä, mutta usein on jäänyt kiireessä vain epämääräisen ajatuksen asteelle.

Pitkään työssä tai vapaaehtoistoiminnassa mukana olleille kertyy valtava määrä hiljaista tietoa, kokemuksen mukanaan tuomaa varmuutta ja tapoja toimia. Tästä esimerkkinä käy tässä lehdessä huikean pitkää ja monipuolista työuraansa muisteleva Suomen Saksan-suurlähettilään eläkkeelle jäävä assistentti Arja Straub, joka on ollut työllään kirjoittamassa Suomen ulkoasiainhallinnon ja diplomaattisuhteiden historiaa käytännön tasolla.

Tämä hiljainen tieto on sellaista, jota ei mikään tekoäly voi koskaan korvata. Chatbotilta voi kysyä, kuinka joku dokumentti laaditaan, mutta ihmisten välisiä kohtaamisia, kokemuksia, tapoja toimia ja varsinkin toimintakulttuurin ja -ympäristön syvää tuntemusta voi hyödyntää vain ihminen omine kykyineen.

Yhteiset kokemukset luovat osaltaan yhteenkuuluvuuden tunteen. Vaikka aina ei tehtäisikään kuin ennen – joskus ihan oikeasti kannattaa miettiä uusiakin tapoja toimia – antaa kuitenkin eletty ja koettu varmuutta siitä, että kyllä me nämä hommat osataan ja hoidetaan. Hiljaisen tiedon voimalla, yhdessä kokemustamme hyödyntäen ja uusia tekijöitä opastaen.

Ja paastonajan ja pääsiäisen lähestyessä voimme vielä muistaa, että kaikkea ei ole edes tarkoitettu ihmisjärjen käsitettäväksi. Ehtoollispöydässä ei tarvitse tietää, ylösnousemuksen äärellä on lupa olla hämmentynyt. Hyvää pääsiäisen aikaa lehtemme lukijoille!

Tuula Lyytikäinen
Viestintäkoordinaattori / Referentin für Kommunikation

Kirjoittajat