Rengas-lehti

kertoo viisi kertaa vuodessa, missä Saksassa ja Suomessa mennään ja tuo esiin suomalaisia kiinnostavia aiheita. Se pitää ajan tasalla seurakuntien ja muiden suomalaistahojen järjestämistä tapahtumista. Suomalaisten seurakuntien jäsenet saavat lehden ilmaiseksi.

Mikäli et ole Saksan suomalaisten seurakuntien jäsen, ja haluat paperilehden, sen voi tilata 25 euron hintaan (vuosikerta 5 numeroa) sähköpostitse tuula.lyytikainen@merimieskirkko.fi

Tältä sivulta löydät Renkaassa ilmestyneitä artikkeleita sekä Renkaan arkiston, jossa voit lukea pdf-näköislehtenä uusimman numeron sekä vanhojen numeroiden artikkelisivut vuodesta 2017 alkaen.

Jos haluat lukea lehden vain netissä, etkä halua paperilehteä kotiisi, lähetä sähköposti info@zfka.de ja mikäli haluat sähköpostitse ilmoituksen uuden lehden ilmestymisestä, tilaa noin kerran kuussa ilmestyvä uutiskirjeemme tällä lomakkeella.

Zeitschrift "Rengas"

Rengas erscheint fünf mal im Jahr. Die Zeitschrift porträtiert Personen und Phänomene, die mit Finnland und der finnischen kirchlichen Arbeit zusammenhängen. In Rengas finden Sie auch Nachrichten der finnischen Gemeinden in Deutschland und anderer Finnland-Akteure. Rengas ist für die Mitglieder der finnischen Gemeinden kostenlos.

Ilmestymisaikataulu / Zeitplan 2026

numero
Ausgabe
aineistopäivä
Redaktionschluss
ilmestyy alkaen
erscheint ab
5-6 26.3. KV 18 (27.4.)
7-10 26.5. KV 26 (22.6.)
11-12 26.9. KV 44 (26.10.)
1. nro / 2027 26.11.2026 KV 1 (4.1.2027)

 

Rengas-lehtiä pöydällä
Kuva/Foto: Tuula Lyytikäinen

Ota yhteyttä

viestintäkoordinaattori / Referentin für Kommunikation
+49 1515 1937291

Olen Tuula Lyytikäinen ja aloitin maaliskuun 2022 alusta työn suomalaisten seurakuntien palveluksessa tehtävänäni mm. Rengas-lehden ja Renkaan sosiaalisen median kanavien toimittaminen ja ylläpito, yhteydenpito Suomalaisen kirkollisen työn keskuksen toimiston, suomalaisten pappien ja seurakuntien välillä sekä jäsenrekisterin ja kotisivujen ylläpito.

Olen asunut Saksassa kymmenisen vuotta, meidän tarinamme on se tuttu eli muutimme tänne puolisoni työn vuoksi, ja muutama vuosi ulkomailla on sittemmin hieman venähtänyt. Asun eteläisessä Hessenissä keskellä kauneinta Odenwaldia, ja niinpä Frankfurtin suomalainen seurakunta on tullut minulle ja perheelleni tutuksi. Suomalaisten seurakuntien Instagram-tilin seuraajille saatan olla myös tuttu, olen päivittänyt jo useamman vuoden ajan tiliä yhtenä vapaaehtoisista.

Rakkain vapaa-ajan puuhani on käsityöt, niitä olen tehnyt lapsesta asti, ja käsillä tekeminen on minulle lähes yhtä itsestäänselvyys kuin hengittäminen. Myös luonnossa liikkuminen on tärkeää, vaellus- ja maastopyöräreitit kutsuvat säännöllisesti. Syksyisin mikään ei saa minua pidettyä poissa sienimetsästä, keskieurooppalainen sienilajisto on kiehtovaa, ja se tarjoaa koko ajan uutta opeteltavaa. Hyvä kirja on lukemisen arvoinen, ja maailmassa on niin monta lukematonta kirjaa. Minut löytää usein myös pianon äärestä tai huilua omaksi ilokseni soittelemasta.

Haluan omalla työlläni auttaa suomalaisia seurakuntia, pappeja ja vapaaehtoisia heidän tärkeässä työssään. Suomen kieli on minulle tärkeä, sen vaaliminen on varsinkin ulkomaanvuosien aikana muodostunut sydämen asiaksi. Toivon Renkaan tarjoavan jatkossakin kiinnostavaa lukemista suomeksi, ja vaikka painetun sanan tulevaisuus on digitalisaation myötä suuressa murroksessa, on sillä kuitenkin paikkansa. Haluan tehdä tätä työtä partiolaisten vanhaa vaeltajien tunnusta siteeraten: ”Palvelen!”

Mein Name ist Tuula Lyytikäinen und ich bin seit Anfang März 2022 die neue Referentin für Kommunikation des Zentrums der finnischen kirchlichen Arbeit in Deutschland. Ich freue mich, mit meiner Arbeit die finnischen Gemeinden, Pfarrerinnen und Ehrenamtlichen unterstützen zu können. Die finnische Sprache ist mir wichtig, sie ist für mich nicht nur ein Werkzeug, sondern ein Teil meiner Seele. Schon deswegen finde ich diese Zeitschrift sehr wichtig, obwohl durch die Digitalisierung es in der Zukunft sicherlich auch viele Veränderungen geben wird.

Seit etwa zehn Jahren lebe ich in Deutschland. Ich wohne mit meinem Mann und zwei Kindern in Südhessen, wo der schöne Odenwald sehr gute Möglichkeiten zum Wandern und Mountainbiking bietet. Bei schlechtem Wetter mache ich gerne Handarbeiten oder spiele Klavier oder Flöte. Ein gutes Buch, auf Finnisch oder Estnisch oder heutzutage auch auf Deutsch, ist immer lesenswert.


Kirjoitus on julkaistu Rengas-lehden numerossa 5-6/2022. 

In memoriam

2026-01-07 09:14:37.849

Risto Marttusen muotokuva

Risto Marttunen 23.12.1945 – 9.11.2025

Vor 50 Jahren kam Risto Marttunen mit seiner jungen Familie als Pfarrer in die erst wenige Jahre vorher gegründete Finnische Gemeinde Köln. Sein „ Pfarrbezirk“ erstreckte sich über fast den gesamten westdeutschen Raum, in Köln war auch der Sitz des Zentrums der Finnischen Kirchlichen Arbeit. Es wartete also ein umfangreiches Arbeitsprogramm auf Risto Marttunen, denn es umfasste außer der seelsorgerischen auch die soziale Betreuung der Gemeindemitglieder in ihrer neuen Heimat. Er hat zusammen mit seiner Frau dazu beigetragen, dass die Menschen aus verschiedenen Teilen Finnlands zu einer Gemeinschaft zusammenwuchsen und sich in Gruppen engagierten, um Traditionen der finnischen Heimat zu pflegen.

Risto Marttunen hat es verstanden, in den Gottesdiensten alle Menschen seiner Gemeinde, zu denen auch einige deutsche gehörten, in gleicher Weise anzusprechen. Die große Zahl von jüngeren Kindern, die damals zur Gemeinde gehörten, standen im Mittelpunkt des Gemeindelebens.

Die Musik spielte eine wichtige Rolle im Leben von Risto Marttunen. Seine klangvolle Stimme unterstützte den Gemeindegesang, und er nutzte jede Möglichkeit, junge Künstler und Chöre bei Auftritten in Deutschland zu unterstützen.

Ein besonderer Höhepunkt war jedes Jahr der Gottesdienst zum finnischen Unabhängigkeitstag, der auch von den Angehörigen der Finnischen Botschaft in Bonn und ihren Familien besucht wurde. Risto Marttunen schaffte es, den staatlichen Feiertag und den festlichen Adventsgottesdienst zu einer Einheit zu verbinden.

1990 war seine lange erfolgreiche Wirkungszeit entsprechend den Bestimmungen der Finnischen evangelischen Kirche beendet. Danach übernahm er eine deutsche evangelische Gemeinde in Wuppertal. Auch in der folgenden Zeit blieb er seiner finnischen Heimat verbunden und bewirkte sicherlich in einigen Gemeindemitgliedern die Liebe zu Finnland, denn er unternahm mehrere Gruppenreisen unter seiner Leitung in verschiedene Landschaften Finnlands, die ihre besonderen Höhepunkte in den Gottesdiensten in kleinen Kirchen in ländlicher Umgebung hatten und den Kontakt mit Einheimischen ermöglichten.

Erika Schulz-Rinne

 

Risto Marttusen muistoa kunnioittaen

Düsseldorfin suomalainen seurakunta perustettiin lokakuussa 1974 pastori Honkkilan johtamassa kirkkoraadin kokouksessa. Risto Marttusesta tuli pian pastori Honkkilan seuraaja ja hän toimi pappinamme 1975–1990. Riston aikana seurakuntamme kasvoi ja Riston johdolla seurakuntamme toiminnalle syntyi pohja, joka kantaa tähän päivään asti. Jumalanpalveluksissa kävi tuohon aikaan paljon lapsiperheitä ja Ristolla oli usein konttaavia lapsiavustajia mukana alttarilla. Uusia pieniä seurakuntalaisia Risto kävi usein kastamassa kodeissa.

Seurakuntakokouksessa tammikuussa 1977 Risto ehdotti, että lapsille tulisi järjestää suomen kielen opetusta ja niin idea Düsseldorfin suomalaisen kielikoulun perustamisesta sai alkunsa. Meillä oli viime vuoden lokakuussa suuri ilo toivottaa Risto tervetulleeksi seurakuntamme 50 vuotisjuhlaan, missä yhdessä Riston ja hänen vaimonsa Sybillen kanssa muistelimme seurakuntamme alkutaivalta.

Tänä vuonna marraskuun yhdeksäntenä päivänä kokoonnuttuamme suurella joukolla Kölniin viettämään pappimme Anna-Maari Töllen läksiäisjumalanpalvelusta, emme tavanneet siellä Ristoa, vaan saimme kuulla suruviestin, että Risto on nukkunut pois.

Kiitollisina aina hyvästä yhteistyöstä ja Riston suomalaisen seurakunta- ja kielikoulutyön ja Suomalaisen kirkollisen työn keskuksen organisaation hyväksi tekemästä työstä jätämme jäähyväiset Ristolle ja esitämme sydämellisen osanottomme Sybillen ja lasten ja lastenlasten suruun.

Muistoissa – vaikka nyt poissa, tulet kanssamme kulkemaan.

 

Düsseldorfin suomalaisen seurakunnan kirkkoraadin puolesta joulukuussa 2025
Hilkka Herbst

Kirjoittajat