Mikä on Vortreffin tarkoitus?
Die Idee ist, dass alle sich schon einmal kennenlernen können und ein Gefühl für die Gruppe bekommen. Das ist für die Konfis, aber auch für das Team super wichtig. Es bietet den Konfis außerdem die Möglichkeit miteinander in Kontakt zu treten, Freundschaften zu schließen und diese Eindrücke zu verarbeiten bevor das Camp dann richtig losgeht.
Ideana on, että kaikki saavat mahdollisuuden tutustua toisiinsa ja totutella ryhmään etukäteen. Tämä viikonloppu on todella tärkeä rippikoululaisille, mutta myös vetäjätiimille. Lisäksi osallistujat saavat mahdollisuuden ystävystyä ja valmistautua leiriin ennen kesää.
Millaista oli olla leirillä?
Ziemlich lustig! Man hat so einiges das erste Mal gemacht und konnte vieles einfach mal ausprobieren. Klar war es manchmal auch anstrengend, aber schlussendlich hat es sich definitiv gelohnt, allein schon weil man so tolle Leute kennenlernen durfte. Mit einigen von ihnen bin ich noch 3 Jahre später regelmäßig in Kontakt, was mich wirklich sehr freut!
Hauskaa! Leirillä pystyi kokeilemaan paljon uusia asioita. Tietenkin välillä oli rankkaa, mutta loppujen lopuksi leirille lähtö todellakin kannatti, jo pelkästään siksi, että sai tavata niin ihania ihmisiä. Joihinkin heistä pidän kolme vuotta myöhemmin edelleen yhteyttä, mikä on todella mukavaa!
Mitä leirillä tehtiin?
Ganz vieles. Wir haben natürlich Unterricht, Gottesdienst und Andachten, aber es wird auch viel anderes gemacht. In den Bibelstunden kommen oft wirklich kreative Zeichnungen, Theater und Videos zusammen, die man dann gemeinsam anschaut. Außerdem gehen wir jeden Tag raus, zum Spielen und für die Sauna :) . Aber das, was die meisten wohl als Highlight betrachten, ist das Abendprogramm, in dem wir gemeinsam spielen, lachen und singen.
Kaikkea erilaista. Tietenkin on oppitunteja, jumalanpalveluksia ja hartauksia, mutta ohjelmaan kuuluu myös paljon muuta. Raamisten aikana syntyy usein todella luovia kuvia, esityksiä ja videoita, joita sitten ihaillaan yhdessä. Lisäksi käymme päivittäin ulkona, pelaamme ja leikimme ja käymme saunassa. Mutta lähes kaikkien mielestä päivän kohokohta on iltaohjelma, jonka aikana leikimme leikkejä, nauramme ja laulamme yhdessä.
Millainen ryhmä leirillä oli?
Wir haben immer ganz unterschiedliche Gruppen auf dem Camp. Manche sind total begeistert vom Singen, andere spielen lieber draußen Volleyball oder gehen schwimmen. Dementsprechend ist es auch immer unterschiedlich, was wir mit den Gruppen machen. Aber schön ist es trotzdem immer, einfach weil man zusammen unterwegs ist.
Leirillä on aina paljon erilaisia ryhmiä. Jotkut innostuvat laulamisesta, toiset pelaavat mieluummin ulkona lentopalloa tai käyvät uimassa. Näin ollen ryhmien kanssa yhteinen tekeminen vaihtelee. Aina on kuitenkin kivaa, jo pelkästään siksi, että ollaan yhdessä liikkeellä.
Mikä oli erityisen hauskaa Vortreffissa?
Eigentlich war echt alles super, aber mein persönliches bestes Erlebnis waren diesmal die Ergebnisse der Bibelstunde. Die Konfis waren einfach unglaublich kreativ und man hat gemerkt, dass sie wirklich Spaß an der Umsetzung hatten.
Oikeastaan kaikki meni todella hyvin, mutta tällä kertaa minun henkilökohtainen kohokohtani olivat ryhmätunnin tuotokset. Rippikoululaiset olivat todella luovia, ja heillä selvästi oli kivaa työskennellessään.
Lisäksi voit kertoa itsestäsi ja toiminnastasi Sasu-nuorissa.
Inzwischen war ich zweimal Teamer und bin dieses Jahr als Apari dabei. Ich freue mich jedes Mal, wenn ich mit auf ein Camp darf, weil ich danach immer neue, einzigartige Erinnerungen habe. Deswegen bin ich auch bei der GfdJ dabei, wo ich den Kontakt mit anderen finnisch deutschen Jugendlichen besser halten kann und wir eine richtige Gemeinschaft sind.
Olen ollut kaksi kertaa isosena, ja toimin tänä vuonna aparina. Olen joka kerta onnellinen päästessäni leirille, koska siellä syntyy ainutlaatuisia kokemuksia. Siksi olen myös osa GfdJ:ia, jossa voin pysyä yhteydessä muihin saksansuomalaisiin nuoriin ja olemme todella vahva yhteisö.
Aleksi Sakkolan-Leppänen kysyi ja Inka Lämmlein vastasi

